08
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   


シューマン 幻想小曲集より 「夜に」

こんばんは。


夜。 


夜と言えば、

お日さまが沈み、

お日さまの存在しない暗い時間帯・・・というイメージ。

そんな風にとらえますか?


"In der Nacht"


日本語では、「夜に」と訳しますか?

でも、

これは、どうも日本人の「夜に」とはちょっと違う意味らしい。

その違うイメージを想定して、

曲を聴いてみると、より深く感じられる曲。


シューマン の 

      『幻想小曲集』 より 第5番 「夜に( In der Nacht )」



ギリシャ神話のヘロ(へーロー)とレアンドロスのお話。

シューマンはクララに対し、こんなことを書いたそうです。

   あなたもご存知でしょうが、
   この曲をひくと、男が毎晩海に飛び込んで泳いでゆき、
   その恋人が彼の名を呼び、彼がそれに答え、波を越えて幸福そうに
   陸に泳ぎつく。すると、恋人が腕に抱かれる調べがきて、ついで彼は、
   また去らねばならないが、夜のとばりがすべてを暗闇につつむまで、
   互いに別れることができないという物語の筋を、
   思い浮かべないではいられません。
   あなたも、こうした物語がふさわしいと思うかどうか、
   私に教えてください。



クララの父親に結婚を反対されていた時期に、

クララと直接話ができない状態だったことが、

この情熱的で苦悩や不安を表した曲を作曲することになった

といっていいでしょうか?


ヘロとレアンドロスのお話。

これを想像すると、

死を覚悟で命をかけてでも、

会いにいこうとするレアンドロスのように、

クララを強く想うという気持ちが伝わってきます。


"In der Nacht"


日本人の感覚でいうと、

この物語は、

単に夜の暗くなった時間にお忍びでというイメージになりますけど、

( 日本でいうと、源氏物語に出てくるような・・・)

たぶん、ドイツ人のシューマンの考えでは、

これは、闇の中、それは、死を意味するもの。

単に暗い夜に、会いに行くというよりも、

命をかけて、死んでもいいという気持ちを持って、

そのくらいの覚悟を持って、会いに行く・・・

そう考えると、

シューマンはものすごい情熱的な人に思えてきます。


でもね、この曲。

実は、それだけではない気がします。

本当に、もうダメかもしれない・・・

そんな気持ちも実は込められているのかもしれないと思えるのです。

このままいけば、「死」、つまり、この恋愛はおしまいとなってしまう。

そんな危機感もあったのではないかな?

この物語は、最後は、二人とも死んでしまいますから・・・


"In der Nacht"


このタイトルが意味するもの。

夜は、光のない世界。

それは、闇の空間であり、死の世界を意味するものである。

その世界へと導かれてしまいそうな不安、緊張感、恐怖。

シューマンは、

きっと、そんな思いと戦っていたのでしょうね・・・

とっても苦しかったに違いない・・・

ただの、クララを情熱的に想うだけの曲ではない。

この曲からは、そんなものが感じられます。


もしよかったら、聴いてみてください。


↓ ダニェル・ヴヌコフスキの演奏で
Robert Schumann Fantasiestucke Op. 12 In Der Nacht

↓ ルーヴィンシュタインの演奏で
.Rubinstein Schumann Fantasiestucke (No.5 In der Nacht) Live .

↓ ハロルド・バウアーの演奏で
Schumann In der Nacht Harold Bauer Rec. 1928

↓ アルフレッド・ブレンデルの演奏で
Brendel plays Schumann Fantasiestücke, Op.12 - 5. In der Nacht

↓ スヴャトスラフ・リヒテルの演奏で
Robert Schumann 'Fantasiestuch No. 5, 'In der Nacht'

↓ マルタ・アルゲリッチの演奏で
   (この曲は、11分21秒ごろから14分42秒ごろまで)
    CMつきです。
Schumann: Fantasiestücke, Op. 12, Argerich (1976)


↓ アルゲリッチのCD

シューマン:幻想曲&幻想小曲集



↓ アルトゥール・ルービンシュタインのMP3

Fantasiest・・cke, Op. 12: V. in Der Nacht



↓ アルゲリッチのMP3

Fantasiest・・cke, Op 12: In der Nacht



↓ スヴャトスラフ・リヒテルのMP3

R.Schumann:Fantasiestucke, Op.12. ・・5: In der nacht



* この曲の楽譜は、 こちら になります。

~~~ 関連記事 ~~~

・ シューマン 幻想小曲集より「夕べに」
・ 『子どもの情景』より 作品15 第1曲 「見知らぬ国と人びとについて」
・ 『子どもの情景』より 作品15 第10曲 「 Fast zu ernst 」









Web page translation

プロフィール

はじめまして、リーです。(^_^)

一応、音楽ブログです・・・

曲は主にクラシック音楽を
取り上げて書いています。

このブログは専門的な
解説や評論ではありません。
感想を書いています。

最新記事一覧から、または、
トップページからお好きな記事を
選んでお読みください。

時々、思ったことを書いています。よかったら、最新記事一覧から選んで読んでみてください。カテゴリは「雑記」になります。


~無料の楽譜をお探しの方へ~

 ↓ こちらの記事を
   お読みください。
「無料の楽譜をお探しの方へ」


りー

Author:りー

いつもご訪問ありがとうございます。       

最新記事

カテゴリ

フリーエリア

リンク

月別アーカイブ

アクセスカウンター

RSSリンクの表示