08
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   


スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。










グリーグ 君を愛す ( Jeg elsker Dig )

こんばんは。

今日も、テーマは、愛。

今日紹介するのは・・・


グリーグ の 歌曲『君を愛す』(作品5-3)


過去に、

日本人は、「愛してます」とは、なかな言えない・・・

と、コメントを書かれた男性が数名もいらっしゃいました。


女性としては、これを言われたら、嬉しいかな?

できれば、大きな花束も一緒に・・・

うちの娘も、ドラマでの男性側の告白シーンでは、

ここで、はっきりと言いなさい!と言わんばかり・・・

男性は、ためらわず、スパッと言うべき???

でも、

これをストレートに言ったからとしても、

うまくいくとは限りませんしね。

どうも、この曲の元となる歌詞を書いた

デンマークの童話作家ハンス・クリスチャン・アンデルセンは、

うまくいかなかったようですね・・・


グリーグのこの曲は、

歌詞がストレートに愛を語っているわりに、受け入れやすいです。

やさしく、穏やかで甘美なメロディー。

愛していますを繰り返しながら、徐々に盛り上げていく音。

気持ちは、最初は抑え気味に、少しずつ思いを強く?

思わず、素敵~と思える曲。

グリーグは、心やさしい男性だったのでしょうね・・・

そう思わせてくれます。


もしよかったら、聴いてみてください。


< こちらは、アンデルセンの元の歌詞のままで >

↓ 元の歌詞

  (ハンス・クリスチャン・アンデルセンの書いた詩)

「Jeg elsker Dig 」

 Min tankes tanke ene, Du er vonden,
 Du er mit Hjertes første Kaerlighet,
 jeg elsker Dig som ingen her på Jorden,
 Jeg elsker Dig i Tid og Evighed!


↓ スウェーデンの男性歌手 ニコライ・ゲッダで(CMつき) 
Nicolai Gedda, Ich liebe dich, Edvard Grieg

↓ ノルウェーの女性歌手 キルステン・フラグスタートで
* この動画は入れ替えをしました。< 2015.12.30 >
Kirsten Flagstad sings Grieg - Jeg elsker deg - I love you


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


< こちらは、ドイツ語の歌詞で >

↓ ドイツ語の歌詞

「 Ich liebe Dich 」

  Du mein Gedanke, du mein Sein und Werden!
  De meines Herzens erste Seligkeit!
  Ich liebe dich wie nichts auf dieser Erden,
  Ich liebe dich in Zeit und Ewigkeit!

  Ich danke dein, kann stets nur deiner denken,
  Nur deinem Glück ist dieses Herz geweiht;
  Wie Gott auch mag des Lebens Schicksal lenken,
  Ich liebe dich in Zeit und Ewigkeit.


↓ 男性歌手、フランツ・フェーリンガーで
Franz Fehringer "Ich liebe dich" Grieg

↓ 女性歌手、ビクトリア・デ・ロス・アンヘレスで
Victoria de los Angeles. Ich liebe dich. E. Grieg.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

↓ 男性歌手、ホセ・カレーラスで
José Carreras. Ich liebe dich. Grieg.

↓ ロジェー・ワーグナー合唱団で( 映画音楽に聴こえます…)
Grieg "Ich Liebe Dich" - Roger Wagner Chorale

↓ こちらは、オーケストラ演奏で(CMつき)

Edvard Grieg - I Love You




↓ ボーディル・アーネセンの歌声
  (エールリング・ラグナル・エリクセンのピアノ)
   が収録されたCD

グリーグ:歌曲集



↓ キルステン・フラグスタートのMP3

Hjertets melodier (Melodies of the Heart), Op. 5: No. 3. Jeg elsker dig (I Love but Thee)



↓ ペーター・シュライアーのMP3

Hjertets melodier (Melodies of the Heart), Op. 5 (arr. G. Kneifel) (Sung in German): Hjertets melodier (Melodies of the Heart), Op. 5: No. 3. Jeg elsker dig (arr. G. Kneifel) (Sung in German)



↓ デンマーク歌手のラウリッツ・メルヒオールのMP3

Hjertets melodier (Melodies of the Heart), Op. 5: No. 3. Jeg elsker Dig (arr. for voice and orchestra as I love you) [Thrill of a Romance]



↓ Budapest Strings のMP3

Hjertets melodier (Melodies of the Heart), Op. 5: No. 3. Jeg elsker dig (I Love but Thee) (arr. for string orchestra)




< 後記 2014.4.24 >

とてもわかりにくかった(見にくかった)ので、

~~~~~~ を入れて、区切れをつけてみました。


< 後記 2014.4.27 >


先日、この記事のお直しをしたときに、

公開できない状態のままにしてしまいました。

24日から27日までに訪問された方々に、

ご迷惑をおかけしましたこと、深くお詫び申し上げます。









Web page translation

プロフィール

はじめまして、リーです。(^_^)

一応、音楽ブログです・・・

曲は主にクラシック音楽を
取り上げて書いています。

このブログは専門的な
解説や評論ではありません。
感想を書いています。

最新記事一覧から、または、
トップページからお好きな記事を
選んでお読みください。

時々、思ったことを書いています。よかったら、最新記事一覧から選んで読んでみてください。カテゴリは「雑記」になります。


~無料の楽譜をお探しの方へ~

 ↓ こちらの記事を
   お読みください。
「無料の楽譜をお探しの方へ」


りー

Author:りー

いつもご訪問ありがとうございます。       

最新記事

カテゴリ

フリーエリア

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

リンク

月別アーカイブ

アクセスカウンター

まいにちフレーズ



RSSリンクの表示

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。